انتخاب یک شرکت برای ترجمه تخصصی

منتشرشده در بلاگ ترجمه تخصصی
شرکت ترجمه تخصصی شرکت ترجمه تخصصی شرکت ترجمه تخصصی

در هنگام مصاحبه با یک نامزد بالقوه برای یک کار، شما یک سری از سوالات برای تعیین مناسب. انتخاب یک شرکت ترجمه به معنی پیدا کردن شریک مناسب برای کمک به شما با مخاطبان چند زبانه ارتباط برقرار کنید. چگونه شما می دانید که مناسب برای شما مناسب؟

مشتریان بالقوه هر روز به ما مصاحبه کنند. بر اساس این تجربه، ما می خواهیم به شما کمک کند با روند خود را از انتخاب یک شرکت ترجمه.

سوالات مصاحبه: انتخاب یک شرکت ترجمه

# 1 - چه چیزی شما را متفاوت است؟

 

گزینه های بسیاری برای انتخاب وجود دارد. شما ممکن است فکر آن است که آسان به دست آوردن یک چند نقل قول از چند شرکت ها، و پس از آن تصمیم خود را تنها بر قیمت. پس از همه، ترجمه ترجمه است ... درست است؟ همانطور که شما در زیر سطح خراش، شما را پیدا خواهد کرد که هر شرکت ترجمه در برخی از راه های مختلف است. چند سوال بعدی کمی مشخص تر، و آنها به شما کمک خواهد این سوال.

# 2 - چگونه می توانم شما روی صفحه نمایش زبان شناسان خود را؟

مدیریت فروشنده یک تابع مهم در یک شرکت ترجمه تخصصی است. اکثر شرکت های ترجمه با زبان شناسان آزاد (استاندارد صنعت) کار می کنند. شرکت ترجمه تخصصی خوب باید یک فرایند بررسی صلاحیت در محل است که تضمین کیفیت، دقت، و محرمانه با محتوای خود داشته باشند. از آنها بخواهید در مورد روند خود را ببینید که چگونه یک شرکت ترجمه انتخاب زبان شناسان مناسب برای مطالب خود را.

# 3 - چگونه می توانم به شما رسیدگی به امنیت شبکه و اطلاعات محرمانه؟

کار با مترجمان آزاد جهانی ممکن است ارسال کردن یک پرچم قرمز! مطالب خود را ممکن است حاوی اطلاعات حساس، به خصوص با صنایع بهداشت و درمان، بانکداری و امور مالی. یک شرکت ترجمه بپرسید که چگونه آنها رسیدگی محرمانه. آنها باید پاسخ که آنها قادر به اجرای یک قرارداد محرمانه (NDA) با شما، و است که آنها یک امضا با هر زبان شناس که آنها با کار. آنها همچنین می توانند اطلاعات در مورد امنیت شبکه و راه حل برای انتقال فایل امن فراهم می کند.

# 4 - به ما در مورد فرایند خود را. آیا می توان این فرآیند را برای رفع نیازهای ما سفارشی؟

شرکت ترجمه تخصصی باید یک فرایند در محل از نقل تمام راه را از طریق را دارند. مهم ترین چیز در مورد روند است - این چه زندگی را ساده تر برای شما؟ شرکت ترجمه باید با شما به وضوح و اغلب ارتباط برقرار کنید. اگر شما نیاز به ترکیب چیزی را به فرایند مانند بررسی مشتری، یک گواهی صحت و یا تماس ترجمه، ترجمه شرکت باید قادر باشد.

# 5 - چه کسی به نظر من تماس بگیرید؟ آیا من باید یک تیم اختصاصی با یک مدیر حساب کاربری و یک مدیر پروژه؟

سازگاری و برقراری ارتباط در هر کسب و کار رابطه مهم است. داشتن یک نقطه از یک تماس (مدیر حساب) نگه می دارد آن را برای شما آسان - یک نفر برای رسیدن به. که فرد می داند حساب کاربری خود، داخل و خارج. آنها همه چیز را اداره کند "مشتری روبرو است." مدیر حساب با یک تیم اختصاصی از مدیران پروژه کار می کند. این تیم خواهد مطالب خود را، فایل های خود را، و زبان شناسان اختصاص داده شده به استفاده مطمئن شوید.

# 6 - چگونه شما اطمینان از کیفیت؟

شرکت ترجمه خوب در مورد فرآیند تضمین کیفیت خود صحبت کنید. این شروع می شود با ترجمه، ویرایش و غلط گیری (TEP) - محتوا توسط یک نفر ترجمه و پس از آن ویرایش و ویرایش شده توسط یکی دیگر از. آنها همچنین مراحل مانند بررسی ارسال طرح (PLR) از تمام پروژه های چاپ و نشر رومیزی (DTP) و تضمین کیفیت برای قالب بندی ترکیب.

# 7 - چگونه می توانم به شما رسیدگی به یکنواختی؟

شما ممکن است بخواهید به گسترش در این با پرسیدن در مورد حافظه ترجمه و پایگاه مدت. حافظه ترجمه تخصصی یک ابزار فن آوری است که باید مورد استفاده قرار گیرد. نامزد بالقوه تان بپرسید که استفاده از حافظه ترجمه. حافظه ترجمه خود را یک پایگاه داده از مواد که قبلا ترجمه شده است. هنگامی که چیزی ترجمه شده است، می توان آن را برای ثبات و صرفه جویی هزینه قوی تر. شریک ترجمه خود را می توانید با شما برای ایجاد، بروز رسانی و حفظ واژه نامه های زبان کلید خود را.

# 8 - چگونه می توانم به شما رسیدگی نقل؟

مرحله به نقل بسیار مهم است. این جایی است که شما به دنبال برای یک کار است که معمولا از یک مقیاس بزرگتر. این یک راه عالی برای تعیین اینکه آیا یک شرکت ترجمه تخصصی دارای پهنای باندی برای تکمیل پروژه های ترجمه نه تنها کوچک است، اما پروژه های در مقیاس بزرگتر. این پروژه می تواند ترجمه با حجم بالا و یا آنها همچنین می توانند اجزای متعدد شامل - صوتی، تصویری، تست ها و محلی. شرکت ترجمه خوب با به دقت دامنه کار خواهد کرد این پروژه به طوری که نقل قول خود مطابقت آنچه صورتحساب است.

# 10 - شما با کی کار می کند؟

در هنگام مصاحبه با هر کسی برای یک کار، منابع همیشه مهم هستند. با کی کار می کنی؟ فهرست وب سایت خود را برای مطالعات موردی. آنها را در مورد مشتریان که آنها با کار در صنعت خود را بپرسید. همچنین، از آنها بخواهید اگر آنها می توانند منابع فراهم می کند.

JoomShaper
jtemplate.ru - free extensions Joomla